А.Ј. 1 – 1565. jануар 6, Беч
Хартија, латински језик, 2 листa, рукопис, рестауриран, папирни печат.
Потврда о племству коју цар Максимилијан II издаје Јовану Мустафи (Musztapha), Турчину, који је прешао у хришћанску веру, као и свих права, њему и његовим наследницима, на посед који је именовани добио даровницом из 1543. године од жупана жупаније Липто, Лудвига Пекри де Петровине (Pekrÿ de Petrowÿna).
А.Ј. 2 – 1584. март 6, Вилна
Хартија, латински језик, 1 лист, рукопис, очуван, папирни печат.
Даровница пољског краља Иштвана Баторија тврђаве Хадад (Hadad), и других поседа са припадајућим приходима, на име верне службе, коморнику, саветнику и капетану Ференцу де Веселенију (Wesselényi, de Wisselÿen).
А.Ј. 3 – 1612. jануар 10, Грац
Хартија, немачки, српски језик, 2 листа, рукопис, очуван; печат оштећен.
Патент војводе Фердинанда којим се потврђује ранија одлука да игуман манастира Марче, Симеон Вретанић који је 1611. године постављен за епископа Влаха и Срба, има власт да прогони и кажњава народ и његово празноверје, уз коришћење и световних овлашћења.
А.Ј. 4 – 1618, Завршје
Хартија, латински, српски језик, 5 листова, рукопис, очуван, без печата.
Потврда поджупана Загребачке жупаније, Георгија Јагатића (Јаgattÿch), о даровању поседа манастира Светог арханђела Михајла на брду Марча (Marcha), игуману поменутог манастира и епископу српског народа, Симеону Вретанићу.
А.Ј. 5 – 1626. јун 20, Шарвар
Хартија, мађарски језик, 2 листа, рукопис, очуван, без печата.
Препис сведочанства којим велики жупан жупаније Ваш, гроф Пал Надажди (Nadasdi, de Nádasd) , потврђује племство Хато Мартоњу (Hato Mártony) и његовом сину Јаношу, на основу племићке повеље дароване од стране Фердинанда III оцу поменутог, Тамашу Хато (Hato Thamas).
А.Ј. 6 – 1629. јун 1, Беч
Хартија, латински, 1 лист (велики формат), рукопис, очуван, без печата.
Повеља којом цар Фердинанд II дарује племство, уз право употребе племићког печата и уживање свих повластица и имунитета, Блаши Петеру Филистеи де Кесер (Blasÿ Peter Philistei de Keser; Blasium Peter), његовој породици, те његовом брату и свим будућим наследницима оба пола именованих.
А.Ј. 7 – 1632, Пожун
Хартија, латински језик, 2 листа, рукопис, очуван, без печата.
Препис сведочанства жупаније Ноград којим се потврђује даровање повеље о племству Балтазару Неметију (Némethÿ, Némedÿ) , његовој жени и синовима, као и свим будућим потомцима оба пола.
А.Ј. 8 – 1635. децембар 13, Беч
Пергамент, немачки језик, 1 лист (велики формат), рукопис, делимично оштећен, без печата.
Диплома којом цар Фердинанд II одликује племством Мартина Милхарота (Milharot) и његове наследнике, уз право употребе племићког печата.
А.Ј. 9 – 1644. фебруар 25, Бeч
Хартија, латински језик, 1 лист (велики формат), рукопис, очуван, без печата.
Диплома цара Фердинанда III о даровању племићке титуле Михаљу Шимонију (Simony), као и његовим наследницима оба пола, уз право употребе племићког печата.
А.Ј. 10 – 1649. мај 10, Пожун
Пергамент, латински језик, 1 лист (велики формат), рукопис, очуван, печати жупанијских службеника.
Повеља којом цар Фердинанд III дарује племство Луки Месарошу (Mészáros) , његовом брату Павлу Месарошу, као и њиховим наследницима, уз право употребе племићког печата, као и уживање свих племићких повластица и имунитета.
А.Ј. 11 – 1650. марта 31, Беч
Пергамент, латински језик, 1 лист (велики формат), рукопис, очуван, без печата.
Диплома цара Фердинанда III о даровању племићке титуле, уз право употребе племићког печата, Томи Сакалу (Szakal), његовим синовима и браћи, као и наследницима именованих, оба пола.
А.Ј. 12 – 1650, Тренчин
Хартија, латински, словачки језик, 5 листова, рукопис, оштећен, без печата.
Потврда жупаније Тренчин о даровању племићке титуле Јовану и Георгију Пружински (Pruzinszky) од стране цара Фердинанда III 20. априла 1645. године.
Копија потврде издате 1396. године од стране каптола цркве у Њитри, о власништву поседа Прузина (Prusuna, Prusina).
А.Ј. 13 – 1665. април 24, Беч
Пергамент, латински језик, 1 лист (велики формат), рукопис, делимично оштећен (тешко читљив), без печата.
Диплома цара Леополда I о даровању племићке титуле, уз право употребе племићког печата, Јовану Флорису (Floris), његовој жени Ани Комароми (Komaromy) и деци, те будућим наследницима оба пола.
А.Ј. 14 – 1673. март, без места
Пергамент, латински језик, 1 лист, рукопис, оштећен (тешко читљив), без печата.
Диплома кнеза Трансилваније Михаила Апафија (Michael Apafi) о даровању племићке титуле Павлу Завидоцком (Zavidóczki) и његовим наследницима оба пола, уз право употребе племићког печата.
А.Ј. 15 – 1686. мај, без места (оштећен део)
Пергамент, латински језик, 1 лист (велики формат), рукопис, оштећен (тешко читљив), без печата.
Диплома цара Леополда I о даровању племићке титуле, уз право употребе племићког печата, Андрашу Калоју (Kaloy), његовој жени Доротеји Богнар (Boghnár), као и будућим наследницима оба пола.
А.Ј. 16 – 1691. март 1, Беч
Хартија, латински језик, 5 листова, рукопис, очуван, без печата.
Потврда цара Леополда I дипломе од 20. септембра 1688. године о даровању грофовске титуле, и других повластица, Ђорђу Бранковићу (Georgius Brankovich).
А.Ј. 17 – 1697. октобар 21, Беч
Пергамент, немачки језик, 1 лист (велики формат), рукопис, делимично оштећен, без печата.
Диплома којом цар Леополд I потврђује сва ранија стечена племићка права породици де Малисе (de Malaise).
А.Ј. 18 – 1699. мај 31, Луксембург
Хартија, латински језик, 3 листа, рукопис, очуван, без печата.
Препис повеље цара Леополда I о додељивању племства, уз уживање свих племићких повластица и имунитета, као и коришћење племићког печата, Авраму и Адаму Миковићу (Mikovich), њиховим породицама и будућим наследницима оба пола.
А.Ј. 19 – 1722. октобар 30, Беч
Пергамент, хартија, латински језик, 8 листова, рукопис (облик књиге тврдог повеза), очувана, воштани печат у дрвеној кутији.
Диплома цара Карла VI о даровању племићке титуле, уз право употребе племићког грба, Луки и Јовану Бибићу (Bibich), пореклом из Бугарске (Bulgaria), а сада становника вароши Дева (Déva) на територији жупаније Хуњад (Hunyad) у Кнежевини Трансилванији, породицама именованих као и будућим наследницима.
А.Ј. 20 – 1744. јули 6, Сењец (Szempcz)
Хартија, латински језик, 2 листа, рукопис, очуван, без печата.
Потврда о племству коју жупанија Пожун издаје на молбу Јожефа и Михаља Ствртецки (Stvrteczkÿ), пореклом из места Хохштетно (Hochstetno) на територији жупаније Пожун, сада са боравиштем у Петроварадину. У потврди се наводи да је именованој породици цар и угарски краљ Фердинанд III даровао племићку повељу која је издата 21. августа 1655. године у Бечу.



















































